Вавилонское столпотворение или Как придумывали языки мира





Сюда будет любопытно заглядывать тем, кому интересны иностранные языки, их изучение, теория и практика перевода и разные лингвистические загадки-шарады-шутки. Ну и плюс тем, кто давно мечтал научиться «говорить по-иностранному», но так и не собрался по причине природной лени/архизанятости/нежелания (нужное-подчеркнуть).

Не скрываю, что в числе прочего блог преследует цель рекламирования одноименного лингвистического центра и его услуг, но, как человек, влюбленный в английский язык, я обещаю: будет интересно. С уважением, автор.

Ну и для затравочки одна забавная заметка, найденная мной в залежах Интернета. Если бы французы, китайцы и прочие поляки встретились у подножия Вавилонской башни, они вполне могли именно так придумать свои, отличные от других способы общения:

Вавилонское столпотворение - Крылатые выражения - Отрезал ...

Вполне понятно, что слова «вавилонское столпотворение» стали
обозначением всякой бестолковой сутолоки и беспорядка (см. также «Новый
 ...
http://www.otrezal.ru/catch-words/39.html

Как придумали английский язык:
— А давай букв будет немного, все они простые, но гласные пусть читаются как попало.
— И чтобы значение слова менялось непредсказуемо в зависимости от предлогов и социального статуса говорящего/пишущего!

Как придумали французский язык:
— А давайте половина букв будет читаться фиг знает как, а половина вообще не будет!
— Палки сверху не забудь.

Как придумали итальянский язык:
— А давай все слова будут заканчиваться на гласные!
— И руками махать. А то жарко.

Испанский язык:
— А давай поприкалываемся над итальянским языком!

Русский язык:
— А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями!
— Приставки и суффиксы не забудь!

Болгарский язык:
— А давай поприкалываемся над русским языком!
— Точно! Будем разговариать как русские дети.

Польский язык:
— А давай говорить по-славянски, но по заподноевропейским правилам?

Немецкий язык:
— А зачем нам пробелы?
— Букв добавь!

Китайский язык:
— А давай вместо слов использовать звуки природы!
— Смотри какую я каляку-маляку нарисовал. Вот тут как бы Солнце, вот тут быки пашут Землю. Пусть это означает стол!

Японский язык:
— А давай говорить все звуки с одной интонацией!
— Как собака лает. Чтобы все боялись.

Вавилонское столпотворение







Источник: http://moi-portal.ru

Значение имени Лолита

Значение имени Лолита В переводе с испанского - "печаль". Холерик с нелегким характером. Лолита разумная, трудолюбивая, обладающая огромным запасом любви и нежности, скромная, но самоуверенная и расчетливая натура.
Контакты